<xmp id="6s0co">
<xmp id="6s0co"><nav id="6s0co"></nav>
會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發布    瀏覽手機版!    商品優惠券!    人工翻譯    英語IT服務 貧困兒童資助 | 留言板 | 設為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當前位置:首頁 > 行業文章 > 口譯技術 > 正文

英語粗話實例翻譯探索

發布時間: 2020-06-11 08:57:58   作者:劉白玉   來源: 瘋狂英語   瀏覽次數:
摘要: 文章以英文原聲電影《阿甘正傳》為例,指出了其中的17種典型粗話,然后從直譯、意譯和置換翻譯等三個方面,對英語粗話譯成中文...


摘要:任何語言都有粗話,英語也不例外,尤其在原聲電影和文學原著中,粗話更是隨處可見。國內學者從20世紀90年代以來,已經對此領域有了一些研究,但實例翻譯研究卻較少。針對這一狀況,文章以英文原聲電影《阿甘正傳》為例,指出了其中的17種典型粗話,然后從直譯、意譯和置換翻譯等三個方面,對英語粗話譯成中文的翻譯方法進行了初步探討,最后將其翻譯成中文。 

  關鍵詞:《阿甘正傳》;粗話;翻譯方法 

 ?。壑袌D分類號]H315.9 

 ?。畚墨I標識碼]A 

 ?。畚恼戮幪枺?006-2831(2007)07-0053-3 

   

  Abstract: Any language has its vulgar words; English is no exception. A large number of vulgarisms exist, especially in English language movies, and in literatures. Chinese scholars have been studying this field since the beginning of 1990s, and have published a number of helpful research papers, both of academic and practical value. However, there is insufficient research done on the translation from English vulgarisms into Chinese. The article looks at the example of the English language movie Forrest Gump. Initially it points out 17 typical vulgar sentences. Next, it analyzes the different translation methods, such as Direct, Indirect, and Replacement Translation. Lastly, it translates into Chinese these 17 most typical vulgar sentences. 

  Key words: Forrest Gump, vulgar words, translation methods 

   

  1.引言 

   

  所謂粗話,就是“粗俗的話”,即“粗野庸俗”的談吐。(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室,2000:213)粗話是語言的有機組成部分。世界上大概沒有哪一種語言文字不帶粗語、臟話的成分。(黃粉保,1998 :17-18)罵人話在每種語言中都存在,它是語言的一個有機組成部分。(祝四清,2003:119-120)作為世界上的主要語言之一,英語中也有大量粗話,尤其在原聲電影和文學原著中,粗話更是隨處可見。所以,自20世紀90年代以來,國內已經有10多位學者對英語粗話有所研究,并發表了20多篇頗有學術價值和實用價值的論文,代表性的論文如《語言的委婉與粗鄙》(李文中,1993 :51-55)、《英語中的粗語、臟話的翻譯》(黃粉保,1998:17-18)、《英語口語中的“粗話”別用》(王伯浩,2000 :48-54)等。但綜觀這些論文,都是從理論上解釋英語粗話的客觀性、重要性及有關詞性、句型、語義、語用特征等,很少有實例翻譯研究。究竟這些英語粗話在中文里是什么意思,其翻譯方法是什么,以上論文和著作都很少涉及。理論是基礎,實踐是目的,只有理論沒有實踐,理論研究就失去了意義。針對這種情況,筆者以英文原聲電影《阿甘正傳》為例,對英語粗話的實例翻譯進行了探索。文章首先分析了影片出現粗話的原因,然后指出了影片中的17句典型粗話,接著對其翻譯方法進行了初步探討,最后將其翻譯成中文,目的是拋磚引玉,期待著更多的學者加入此研究領域,以便讓更多的觀眾更好地理解像《阿甘正傳》這樣優秀的英文原聲電影。 

   

  2.影片中出現粗話的原因 

   

  電影《阿甘正傳》上映后轟動一時,被看作“是當代電影中最受歡迎的電影之一”。(Andrew Lynn, 2005: 360)電影改編自溫斯頓·格魯姆的同名小說。在上映的前五十天就獲得了兩千萬美元的票房,并且獲得了六項奧斯卡獎——最佳影片、最佳導演、最佳男主角、最佳改編劇本、最佳剪輯、最佳視覺效果。(Rod Lawrence,1998)可是當人們在欣賞這部舉世聞名的英文影片時,卻發現里面有許多粗話,據筆者仔細研究發現,影片中共出現62次粗話。那么,為什么會有這么多粗話呢?這需要從電影的主人公和他所經歷的事件來分析。 

  電影《阿甘正傳》描寫的是一個智商只有75的友善的傻子的故事。在阿甘傳奇的一生中,他從一個連普通學校都不愿意接收的學生,憑著自己悲天憫人的胸懷,成了大學里的橄欖球明星 ;成了越戰英雄 ;代表美國隊參加和中國隊的比賽,經歷了“乒乓外交”;后來捕蝦經商,成了商業大亨;同時,他還獲得了肯尼迪總統的召見、約翰遜總統的受勛!由于智力低下,阿甘小時侯經歷了惡少的欺辱 ;參加越戰,經歷了許多暴力場面 ;女友珍妮是舞女,不得不出入很多色情場所并和黑社會打交道……仔細研究影片中出現的62次粗話,可以發現粗話出現的三大要素——說粗話的人、說粗話的地點和說粗話的作用。 

  1)說粗話的人。一般是受教育較低的人、處于社會底層的人。例如:阿甘在放學回家的路上,一幫小孩欺負他,罵他是“Dummy!”(傻瓜?。?,“Retarded!”(弱智?。?,說粗話的人是沒有受過多少教育的惡少;參軍時,在訓練基地的車上,司機罵他是“Puss ball!”(混球?。?,說粗話的人是處于社會底層的司機。 



微信公眾號

[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
  • 上一篇:通過漸近法確定意思
  • 下一篇:不記筆記的交傳練習

  • 天貓優惠購物

  • 《譯聚網》倡導尊重與保護知識產權。如發現本站文章存在版權問題,煩請30天內提供版權疑問、身份證明、版權證明、聯系方式等發郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內容:
驗證碼:
【網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!?
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)

怀孕了孩子是姑爷的_1000部未满十八禁止观看_久久e热在这里只有精品99_被男友带到惩罚室打屁股_我把护士日出了白浆_2020мадинаххх